
I’ve always wished
to be expert at chess,
but I overthink
every move and
lose my pawns
and queen in the
oldest, quickest
thrashing in the book.
—
I have a knack for completely overthinking things. The reference in this short verse reminds me of a line from “Escucha.” During the dance, the poet/narrator “[worries] too much about accurate footwork.”
Both poems propose that striving doesn’t always fare well for the perfectionist. In “Escucha” the dance partner, even though he employs patience, “shares nothing” and departs. In this poem, the opponent beats the player/narrator at speed and without mercy.
Chess also features in an earlier poem, “I told her.”
—
Twitter: @BeadedQuill
Facebook: BeadedQuill
Books:
In the Ocean: a year of poetry
Emily’s Poems for Modern Boys
Shining in Brightness: Selected Poems, 1999 – 2012